Больше рецензий

the_mockturtle

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 сентября 2010 г. 23:10

471

2

Жэпэ – это не то, что вы подумали, только с французским прононсом. Это всего лишь невинная аббревиатура на картонных коробках, битком набитых оксанами робски и всякой там гавальдой. Означает она, кто не понял, «женская проза». Вирджиния Вулф, для сравнения, поставляется в коробках с классикой, а что касается Айрис Мердок, то семьдесят два процента продавцов книжных супермаркетов вообще уверены, что она мужик. Что, прошу заметить, ничуть не мешает тем же продавцам пихать на полочку с жэпэ Марка Леви, чья половая принадлежность легко определяется по фотографии на четвертой стороне обложки. Отсюда явствует, что категория жэпэ – феномен скорее эпистемологический, нежели гендерный, но, если вы дочитали до этого места и ни разу не зевнули, вы от этого феномена ужасно далеки.
Роман Гавальды «Я ее любил. Я его любила» - своего рода художественный манифест жэпизма. Чем-то он неуловимо напоминает автоматическое письмо сюрреалистов, механически фиксировавших потоки свободных ассоциаций в пограничном состоянии между бодрствованием и сном. Только в случае с Гавальдой эти ассоциации порождает самодостаточная творческая личность, чьи дети с утра до вечера в школе, муж на работе, свекровь в печенках, а кошка в лотке с песком, и еще, для полноты картины, в их районе отключили телевизор и телефон, так что остается выплескивать накопившуюся житейскую мудрость на бумагу – она, как известно, всё стерпит.

Комментарии


"Жэпизм"! Браво)))


Нет, ну честное слово, именно такая аббревиатура на коробках :)


о да, "жэпизм" - это нечто. Обогатилась новым словом.


как коротка была жизнь этой книги в моем мозгу! началась с рекламы в описании (зацепило,что "Гавальда - это новая Саган!"), прожила ещё пару положительных, но не внятных рецензий и закончилась на вашей фразе "художественный манифест жэпизма". благодарю! :)


Прекрасно сказано!


А ведь вы за своим снобизмом так ничего и не поняли в этой книге. Про что она? О чем? Интересно, а сколько вам лет? Я специально не пишу слово "вам" с большой буквы - не стоите вы этого. Такое впечатление, что рецензию писал прыщавый подросток, воспитанный на современном экшене. Сожалею! Рекомендую сначала подрасти, а потом писать свои "великоразумные отзывы". А пока, садись, ДВА.


Вместо того чтобы опускаться до оскорблений, написали бы лучше свою рецензию и "открыли миру глаза" на "глубину гавальдовской прозы". Книга-однодневка, прочитал - забыл. Вообще это произведение больше походит на сценарий. Диалоги разбавляются пресными комментариями, всё как в современных отечественных сериалах про любовь: жизненно, но не художественно. Такое ощущение, что автор, пользуясь её же формулировками, "лущила фасоль и пыталась говорить о любви" на незамысловатом языке в кругу задавленных бытом домохозяек.