Больше рецензий

9 декабря 2019 г. 03:59

618

3 Не простые приключения...

«Маленький большой человек» - это грандиозная и эпическая история Дикого Запада от лица белого американца, который, по воле обстоятельств, был воспитан среди индейцев, хотя и попал к ним в плен уже в сознательном возрасте – около 12 лет. И мы видим в романе, как этот мальчик сначала сторониться обычаев индейцев (если быть конкретнее, племени шайенов), но постепенно привыкает к ним и не просто становится одним из них, а становится их легендой. Они начинают видеть в нём воплощение мифологической сущности – Маленького Большого Человека. Но удивительна эта история ещё и тем, что пройдя через многочисленные зверские и кровавые битвы, наш герой смог прожить до 120 лет – и это во времена Дикого Запада, когда полным ходом шло поголовное истребление индейцев.

Томас Берджер, который написал эту книгу, в Америке является довольно знаменитым романтистом и драматургом, ведь он автор более 20 романов и даже выдвигался на соискание Пулитцеровской премии. Он пробовал себя в разных жанрах – детективы, научная фантастика, приключения, роман-утопия. Но на русском языке вы ничего этого не прочитаете, потому что на русский переведён только «Маленький большой человек».

Если верить авторскому предисловию, то этот роман он только написал, но не придумал. В предисловии мы читаем о том, что Берджер наведывался в дом престарелых, где 120-тилетний старик рассказывал ему о своей жизни, полной приключений, ярких событий, неординарных личностей и столкновений двух культур. На историческую достоверность слова старика не тянули (например, он утверждал, что был единственным выжившем в битве при Литтл-Бигхорне, хотя его имя нигде не значилось среди солдат), зато такую интересную жизнь проживает (или придумывает?) один из миллиарда человек. А у молодого писателя не было идей, вот он и стал с охотой и энтузиазмом записывать всё, о чём говорил этот старик. Не знаю, правду говорит автор, или лукавит, но это напомнило мне предисловие романа Дюма-отца «Учитель фехтования», в котором Дюма так же признавался, что идея романа принадлежит не ему, а он просто переписал мемуары с согласия одного человека.

Этот роман может показаться обычной авантюрно-приключенческой книгой, на стыке вестерна и плутовского романа. Но он немного сложнее. Всё дело в том, что главный герой ведёт себя довольно разумно в любой ситуации, а если и не разумно, то довольно реалистично и правдоподобно. Например, в разгар битвы с «бледнолицыми», воюя на стороне шайенов, он, опасаясь за свою жизнь, сбрасывает с себя всё, что выдало бы в нём индейца и прикидывается, что он не с ними. То же самое происходило и в обратной ситуации, когда он на стороне американцев воевал с шайенами. Проще говоря, кто побеждал, к той стороне и примыкал главный герой. Или, потеряв семью, он опускался на самое дно, позволив жёсткому алкоголизму взять над собой верх. Он не общался с родственниками, которые были ему неприятны. В общем, наш герой отнюдь не рыцарь без страха и упрёка, он совсем не тянет на положительного героя, которому хотелось бы сопереживать, но именно эти слабости, пороки и желание выжить любой ценой, делают нашего героя реалистичным и живым.

Если вы любите вестерны так, как люблю их я (а я в своё время посмотрел десятки, если не сотни вестернов, но вот в литературной форме с ними редко сталкиваюсь), то и эта книга придётся вам по душе. Тут есть и отлично прописанная атмосфера старого доброго (хотя, доброго там совсем ничего не было, но принято так говорить, так что, пусть будет) Дикого Запада, и упоминание таких героев, как Дикий Билл Хиккок и генерал Кастер, хотя, я не совсем правильно выразился – эти двое не просто упоминаются, а являются полноценными участниками повествования и каждому из них уделено немалое количество страниц. И читая эту книгу ты себе очень ярко представляешь картинку, как будто кино смотришь (кстати, кино по этой книге сняли в 1970 году, название такое же).

И ещё очень подкупает в этой книге то, что несмотря на описание многочисленных кровавых битв, здесь нашлось место и юмору, и после описания трагичных эпизодов зачастую следует описание довольно комичного действа, а когда автор стремится даже в серьёзной книге найти место для улыбки, мне это невероятно нравится. Плюс ещё книга может показаться довольно познавательной, ведь в ней мы знакомимся с нравами, бытом, мифологией и обычаями шайенов. Для меня, например, было шоком, что если уж мальчик имеет женоподобное лицо, то его ждёт незавидная участь наложницы, даже если этот мальчик сын вождя племени.

В общем, проще говоря – это не простая приключенческая книга, а живое и правдивое повествование о человеке, который имел многочисленные слабости и пороки, которые позволили ему выжить. Но читал я эту книгу не то, чтобы с трудом, но прочитанное быстро «приедалось» и я не мог читать эту книгу на протяжении долгого времени, максимум за день я осиливал 40-50 страниц. Но и желания бросить книгу не было, всё таки повествование довольно интересное, насыщенное действием и многочисленными событиями. Я остался доволен, но всё же это не шедевр.