4,5

Моя оценка

Беатрис Поттер – английская детская писательница, жившая и творившая в начале прошлого века. В Англии сказочницей гордятся и даже считают ее сочинения национальным достоянием. Ее сказки известны и…
Развернуть
Издательство: ЛитРес: Издательство

Лучшая рецензия на книгу

5 сентября 2022 г. 11:10

418

4.5

Это совсем сказка. Совсем для малышей. Мне взрослому человеку уже не дано понять, что движет взрослым, который дает коту (!) деньги, чтобы он прикупил еды и материала. Почему он не купил все это сам по пути с работы домой?

Но даже при этом сказка оказалась действительно милой, а местами и немного волнующей. Ребенок и вовсе, наверное, должен бы сильно переживать в некоторых местах.

Было ужасно жаль кота на протяжении всего повествования. Автор вроде и задумала его, как будто он вредный, но вообще-то у него был законный повод — его лишили ужина, завтрака, обеда — и так на несколько дней подряд!

А мышки вроде как задумывались позитивными героями, помощниками. Но при этом они так зло вели себя по отношению к коту (да, я кошатница до мозга костей), что были мне не совсем приятны.

Книгу эту лучше…

Развернуть

Детские стишки Сесили Парсли, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Детские стишки Эппли-Дэппли, стихотворение

Перевод: Ксений Гусакова

Портной из Глостера, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о бельчонке Орешкине, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о Бенджамине Кроле, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о Джемайме Уткинс, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о Джонни Горожанине, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о двух вредных мышках, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о Флопсиках, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о Китти в ботиночках, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о котенке Томе, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о кролике Питере, сказка

Перевод: К. Гусакова

Сказка о мисс Крохе, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о миссис Мышке-малышке, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о миссис Тигги-Винкл, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о мистере Джереми Фишере, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о мистере Проныре, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о пироге и формочке для выпечки, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о поросёнке Бланде, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о поросёнке Робинсоне, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка о Тимми Тихоне, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка об Имбире и Пикуле, сказка

Перевод: Ксения Гусакова

Сказка про злого-презлого кролика, сказка

Перевод: К. Гусакова

ISBN: 5041970904

Год издания: 2019

Рецензии

Всего 19

5 сентября 2022 г. 11:10

418

4.5

Это совсем сказка. Совсем для малышей. Мне взрослому человеку уже не дано понять, что движет взрослым, который дает коту (!) деньги, чтобы он прикупил еды и материала. Почему он не купил все это сам по пути с работы домой?

Но даже при этом сказка оказалась действительно милой, а местами и немного волнующей. Ребенок и вовсе, наверное, должен бы сильно переживать в некоторых местах.

Было ужасно жаль кота на протяжении всего повествования. Автор вроде и задумала его, как будто он вредный, но вообще-то у него был законный повод — его лишили ужина, завтрака, обеда — и так на несколько дней подряд!

А мышки вроде как задумывались позитивными героями, помощниками. Но при этом они так зло вели себя по отношению к коту (да, я кошатница до мозга костей), что были мне не совсем приятны.

Книгу эту лучше…

Развернуть

26 марта 2020 г. 13:43

1K

4 Мой ребёнок рыдал в конце

Прекрасный образчик старой доброй детской литературы. Когда писатели не боялись ранить хрупкие детские чувства, истории были поучительно-беспощадные.

Сюжет в том, что бельчонок-бездельник вместо того, чтобы, как подобает младшему поколению, уважать старших и трудиться, бил баклуши и откровенно доставал старую сову (терпению которой можно только позавидовать). В итоге допрыгался шалопай, доигрался с огнём. Сова утащила засранца к себе в дупло и хотела ошкурить (тут моя дочь затаила дыхание, вытаращив на меня глаза размером с блюдца). Белчонок всё же вырвался, но остался без хвоста, и с тех пор ненавидел песенки-дразнилки. Дочь всё же расстроилась и всплакнула от досады, жалко стало зверька и его роскошный хвост. Всё же пришлось ей объяснить, что он сам дошёл до такой участи из-за вопиюще…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241