4,2

Моя оценка

Серия: Нигде не купишь
Издательство: Клуб любителей аудиокниг

Лучшая рецензия на книгу

25 февраля 2024 г. 20:15

180

0 можно ли, несмотря на ожесточенную суровость судьбы, навсегда перестать надеяться, когда кругом так прекрасно?

Мопассан является представителем реализма и натурализма в литературе. В своих произведениях он детально описывает жизнь героев, их внутренний мир, окружающую среду, используя точные наблюдения и детали.

"Жизнь"  первый роман автора,  классика французской литературы. На небольшом количестве страниц перед нами проходит жизнь Жанны. Выход из монастыря, встреча, ухаживания, замужество, медовый месяц, беременность и далее по списку. Но смысл не в событиях (жизненных этапах), которые проживает героиня, а в том как они описаны и к чему ведут (и ведут ли к чему-то).
Автор отличается богатством языка, точностью словесного изображения, красочностью описаний и метафор. Его стиль является изысканным и выразительным.
Взять хотя-бы как переданы надежды Жанны на брак:

Они пойдут рука об руку, прижавшись…

Развернуть

Год издания: 2020

Язык: Русский

Исполнитель: Прудовский Илья
Прочитано по изданию: М., Художественная Литература, 1974
Переводчик: Наталья Григорьевна Касаткина
Длительность: 9:03:00

Возрастные ограничения: 16+

Некоторые французские исследовали считают, что сюжетная канва романа подсказана Мопассану наблюдением за теми отношениями, что сложились между его родителями: их брак сложно было назвать счастливым. Однако Арман Лану утверждал, что часть эпизодов «Жизни» — это прямой отклик на те или иные события в биографии самого писателя. Так, в романе не только чувствуется привязанность Мопассана к Нормандии, но и присутствуют явные воспоминания о детских годах, проведённых в за́мке Миромениль.

Первый роман Мопассана включает в себя почти все темы, которые дотоле занимали писателя. Презрение к отцу, отвращение к материнству, глубокий пессимизм, любовь к родному краю — с годами всё это будет лишь усиливаться в его творчестве.
— Арман Лану

Основная композиционная черта «Жизни» связана с «господством описательности». Автор ровно и неторопливо знакомит читателей с окружающей обстановкой; этот неспешный ритм, особенно на первых страницах, где почти отсутствуют диалоги, как бы призван передать монотонность жизни французской провинции.

Исследователи, говоря о главной теме романа, нередко используют словосочетание «утраченные иллюзии». Вся история жизни Жанны соткана из расставания с мечтами и надеждами. Лирический трагизм, который несёт в себе героиня, не только имеет несомненную родственность самому Мопассану, но и является историей жизни автора.

Роман «Жизнь» имеет эпиграфом слова «Бесхитростная правда». Мопассан подчёркивает этими словами, что он не стремится к занимательности, необычайности сюжета, но дает историю обычной человеческой жизни. Роман с бесхитростной правдивостью призван ответить на вопрос: «Что такое жизнь? Какова она?».
— Елизарова, 1970

«Жизнь» (фр. Une vie) — первый роман французского писателя Ги де Мопассана, написанный в 1883 году. Произведение, над которым автор работал в течение шести лет, публиковалось отрывками в издании «Жиль Блас» с февраля по апрель 1883 года; позже роман вышел отдельной книгой.

К работе над романом Мопассан приступил в 1877 году. В начале следующего года, написав не менее семи первых глав, автор рассказал о новом произведении Флоберу, которого считал своим литературным учителем; тот отнёсся к замыслу с энтузиазмом. Однако затем работа застопорилась, и Флобер, торопивший автора вопросом «А как роман, от плана которого я пришёл в восторг?», так его и не дождался: он скончался весной 1880 года. О том, насколько тщательно Мопассан трудился над каждым эпизодом, свидетельствует его пояснение критику Полю Бурже; так, прежде чем включить в «Жизнь» ту или иную сцену, автор после нескольких переделок публиковал её в газете в виде небольшой новеллы, после чего ждал откликов читателей.

По словам литературоведа Юрия Данилина, медлительность работы была связана не только с «желанием Мопассана следовать композиционным приёмам Флобера», но и со стремлением обрести новую — безоценочную — манеру письма. В иные моменты, как отмечал один из друзей Мопассана, писатель, недовольный собой и героями «Жизни», доходил до отчаяния: «Зайдя однажды к нему, я застал его в полном унынии: он готов был уничтожить рукопись». Это подтверждал и автор книги «Мопассан» Арман Лану, рассказывавший, что периоды горячего рвения сменялись у писателя утратой интереса к роману:

В 1879 году он почти потерял веру в себя… Но, листая черновики, писатель вновь чувствует себя увлечённым своим произведением. Наброски обладают притягательной силой. Трудно себе представить, что столь цельное произведение рождалось с такими муками.

Семнадцатилетняя Жанна, дочь барона Ле Пертюи де Во, покидает монастырь, в котором прошли её отроческие годы, и возвращается вместе с родителями в имение Тополя, расположенное в Нормандии. Здесь происходит её знакомство с сыном разорившегося дворянина Жюльеном де Ламаром. Молодой человек щёгольской наружности производит приятное впечатление не только на Жанну, но и на служанку Розали, которая не может скрыть смятения при виде де Ламара.

Вскоре барон сообщает дочери, что Жюльен просит её руки; девушка отвечает согласием. После свадьбы молодая семья отправляется в путешествие на Корсику. Во время странствий Жанна привыкает к мужу, её женское естество пробуждается, и она чувствует себя счастливой. Единственное, что несколько омрачает дорожные впечатления, — это склонность Жюльена к экономии, граничащая со скаредностью.

Однако семейная безмятежность длится недолго: по возвращении в Тополя между супругами назревает отчуждение. Жюльен, занятый хозяйственными делами, перестаёт обращать внимание на молодую жену. Настоящим потрясением для Жанны становится известие о том, что с первого дня пребывания в поместье де Ламар изменял ей с Розали и был отцом её ребёнка. Узнавшая об адюльтере Жанна долго пребывает в горячке. Придя в себя, она пытается покинуть Тополя, уехать от мужа в Руан, однако родители убеждают её не торопиться. Свою лепту в сохранение семьи вносит и доктор, объявляющий о том, что Жанна скоро станет матерью.

Рождение сына Поля становится для Жанны столь важным событием, что дела и заботы мужа перестают её интересовать. Оказавшись однажды невольным свидетелем любовной связи Жюльена и графини Жильберты де Фурвиль, она не испытывает ничего, кроме лёгкого презрения. Зато граф де Фурвиль, застав жену с Жюльеном в небольшом фургоне на колёсах, устраивает неверным супругам страшную смерть. Когда тело погибшего Жюльена доставляют в Тополя, у Жанны, ожидавшей второго ребёнка, рождается мёртвый младенец.

Дальнейшая жизнь Жанны связана только с сыном. Поль доставляет родным много хлопот: отправленный в Гаврский коллеж, он с трудом осваивает науки; затем начинает отправлять матери письма с просьбой прислать денег на погашение многочисленных долгов; позже, связавшись с женщиной лёгкого поведения, переезжает в Лондон и втягивается в сомнительные сделки. Переживания за внука доводят барона до апоплексического удара; следом за ним уходит из жизни тётя Лизон. В тот момент, когда Жанна остаётся совершенно одна, к ней возвращается Розали, берущая на себя все заботы о своей прежней хозяйке.

В финале романа к Жанне, вынужденной продать Тополя и перебраться в селение Батвиль, приходит письмо от Поля. Сын сообщает, что его жена родила девочку и сейчас находится при смерти. На просьбу забрать ребёнка Жанна откликается с готовностью. Наблюдая за её радостным волнением, Розали замечает, что жизнь «не так хороша, да и не так уж плоха, как думается».

Выход романа сначала на страницах издания «Жиль Блас», а затем и отдельной книгой вызвал невиданный ажиотаж среди читателей. По утверждению Армана Лану, «целомудренные привокзальные киоскёры, подчинявшиеся законам морали, <…> отказались продавать книгу», однако в борьбе за успех победила «Жизнь»: в течение восьми месяцев книжный склад поставил в привокзальные киоски 25 000 экземпляров романа. Журнал «La Jeune France» (1 мая 1883) откликнулся на скандал, связанный с новым произведением Мопассана, саркастическими строчками:

Никогда ещё такого не бывало:
Под угрозой целомудренность вокзалов!
Но не в том опасность гибельная скрыта,
Что разбиты рельсы или насыпь срыта.
Опасайся «Жизни» — нового романа
Дерзкого писателя Ги де Мопассана.

Перевод Д. Маркиша

«Жизнь» изменила отношение к Мопассану со стороны французских критиков, увидевших в первом романе писателя желание оставить в прошлом раздражавшую их работу в рамках натурализма. Тем не менее критические отзывы в прессе были не редкостью. Обозреватель газеты «Тан» поставил в упрёк автору избыток «чёрных тонов». Журналист газеты «Фигаро», заметив, что писатель сделал шаг вперёд в своём творческом развитии, сдержанно признал, что «мосье Ги де Мопассан, начинавший как ученик Золя, закончил школу».

Иной оказалась реакция русских литераторов. Тургенев, стараниями которого Мопассан был представлен читающей России, охарактеризовал Мопассана как «бесспорно самого талантливого из всех современных французских писателей» и попросил редактора «Вестника Европы» Михаила Стасюлевича не затягивать с переводом романа. Тургеневу хотелось, чтобы французская публикация в «Жиль Блас» и русская — в петербургском литературно-политическом ежемесячнике шли синхронно, однако из-за проблем с переводом эта идея не осуществилась. Восторг Ивана Сергеевича перед «Жизнью» был столь велик, что русский писатель лично выдал Мопассану часть гонорара от имени «Вестника Европы»; это было актуально, потому что автор нашумевшего романа в тот период находился в сложной финансовой ситуации.

Лев Толстой, прочитав «Жизнь», назвал это произведение «не только несравненно лучшим романом Мопассана, но едва ли не лучшим французским романом после "Отверженных" ». Особенно тронул Толстого образ Жанны; размышляя над судьбой главной героини, Лев Николаевич задался вопросом:

Зачем, за что погублено это прекрасное существо? неужели так и должно быть? — сами собой возникают в душе читателя и заставляют вдуматься в значение и смысл человеческой жизни.

Рецензии

Всего 370

25 февраля 2024 г. 20:15

180

0 можно ли, несмотря на ожесточенную суровость судьбы, навсегда перестать надеяться, когда кругом так прекрасно?

Мопассан является представителем реализма и натурализма в литературе. В своих произведениях он детально описывает жизнь героев, их внутренний мир, окружающую среду, используя точные наблюдения и детали.

"Жизнь"  первый роман автора,  классика французской литературы. На небольшом количестве страниц перед нами проходит жизнь Жанны. Выход из монастыря, встреча, ухаживания, замужество, медовый месяц, беременность и далее по списку. Но смысл не в событиях (жизненных этапах), которые проживает героиня, а в том как они описаны и к чему ведут (и ведут ли к чему-то).
Автор отличается богатством языка, точностью словесного изображения, красочностью описаний и метафор. Его стиль является изысканным и выразительным.
Взять хотя-бы как переданы надежды Жанны на брак:

Они пойдут рука об руку, прижавшись…

Развернуть

31 января 2024 г. 09:30

354

5

Что там вещал Онегин нашей Татьяне? К беде неопытность ведёт! Каким бы чванливым циником не рисовался мой Онегин современному читателю, а в честности по отношению к бедной Тане ему не откажешь.

Жаль, что героине романа Ги де Мопассана встретился не такой человек. Но что поделать, на то жизнь, чтобы набираться опыту по стелению соломы))

Не думаю я, что автор стремился сказать, что невинность переоценивают и ведёт она исключительно к ханжеству, а доброта - к прекраснодушию. Скорее, что жизнь - череда разочарований, прерываемая прекрасными моментами радости и счастья. Несколько пессимистичный взгляд, однако, оправданный, общее довольство жизнью зависит от того, кто на чём концентрируется. Можно обвинить писателя в банальности, а надо ли? Книга написана исключительно замечательно, вопросов к…

Развернуть

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 732

Новинки книг

Всего 241