4,3

Моя оценка

Каждый раз ночью в плохую погоду в одном и том же месте на берегу моря виден странный свет. Что это, призрак прошлого? Или вернулись легендарные времена, когда грабители заманивали корабли на рифы?…
Развернуть
Серия: Детский детектив. Знаменитая пятёрка
Цикл: Великолепная Пятерка, книга №12
Издательство: Азбука-Аттикус, Махаон

Лучшая рецензия на книгу

8 января 2022 г. 09:14

320

4

Как много вкусного эти ребята едят!
-Гора ветчины, такой же розовой, как язык у Тимми; салат, достойный короля.
- Листья салата, помидоры, лук, редиска, горчица и кресс-салат, тёртая морковь и масса яиц.
-Взгляните и на этот сливочный сыр, - восхищался Дик, совершенно потрясенный увиденным. - И на этот фруктовый торт. А вот это ячменные лепешки, верно? Миссис Пенрутлан, вы думаете, мы в состоянии отведать хоть немного от каждого блюда?
-О, конечно, - сказала маленькая пухлая женщина, улыбаясь восхищенному Дику. - Там вагон ещё есть пирог с вишнями, из наших ягод, и к нему сливки, тоже домашние. Я знаю что такое голодные дети.
Да, вот это жизнь! Но те же голодные дети говорят со своим сверстником как со слугой! Очень высокомерно. До этого в книжках этого не было.

Тайна заброшенного маяка, повесть

Перевод: Александр Кормашов

ISBN: 978-5-389-15411-7

Год издания: 2019

Язык: Русский

Твердый переплет, 256 стр.

Рецензии

Всего 3

8 января 2022 г. 09:14

320

4

Как много вкусного эти ребята едят!
-Гора ветчины, такой же розовой, как язык у Тимми; салат, достойный короля.
- Листья салата, помидоры, лук, редиска, горчица и кресс-салат, тёртая морковь и масса яиц.
-Взгляните и на этот сливочный сыр, - восхищался Дик, совершенно потрясенный увиденным. - И на этот фруктовый торт. А вот это ячменные лепешки, верно? Миссис Пенрутлан, вы думаете, мы в состоянии отведать хоть немного от каждого блюда?
-О, конечно, - сказала маленькая пухлая женщина, улыбаясь восхищенному Дику. - Там вагон ещё есть пирог с вишнями, из наших ягод, и к нему сливки, тоже домашние. Я знаю что такое голодные дети.
Да, вот это жизнь! Но те же голодные дети говорят со своим сверстником как со слугой! Очень высокомерно. До этого в книжках этого не было.

vamos

Эксперт

Развлекаю только себя.

2 мая 2020 г. 17:15

543

3.5

Книги Энид Блайтон я обычно использую, чтобы перезагрузиться. Очень расслабляют бесконечные описания вкусной еды и уверенность, что все всегда будет хорошо. На этот раз перезагрузки не получилось, наоборот, книга все время меня напрягала и раздражала. Во-первых, тут странный перевод, мои любимые воспитанные мальчики и девочки разговаривают на каком-то блатном жаргоне. "Порядочная будет мура", "иди отсюда, придурок", "Давай отваливай! Понял? Убирайся, уходи, рви когти, смывайся, мотай, хиляй и брысь отсюда, пошел вон!" Во-вторых, само поведение детей кажется мне очень странным. Там есть полубездомный мальчик, с котором они обращаются с таким высокомерием, что я просто не узнаю этих обычно вежливых ребят. Сюжет тут самый обычный, очень близкий к сюжету самой первой книги про…

Развернуть

Подборки

Всего 23

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241