4,9

Моя оценка

Лучшая рецензия на книгу

Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 мая 2019 г. 19:35

852

5 Красивая история как метафора жизни

Читая эту новеллу, ловила себя на мысли, как же все-таки порой узки наши представления о мире и о жизни. Мы ищем мудрости у седовласых старцев, отказывая молодым в каких-то глубинных познаниях бытия; мы отпускаем какие-то смелые мечты (и парадоксально поэтому они и сбываются), думая, что недостойны, таких чудес не бывает и проч.

А жизнь-то намного проще. Красивее. Мудрее. Ничего нельзя предугадать, но тем и прекрасная, как строчки, написанные каллиграфическим письмом. А вообще это замечательная метафора и главный символ произведения - табличка или лист с написанным афоризмом или посланием. Написанный от руки, а значит, теплый и живой. Мы сами творим свою жизнь - сами пишем свои строчки. И все ограничено только нашими взглядами на жизнь. Сила мысли в действии) Вот захотела героиня…

Развернуть

Форма: рассказ

Оригинальное название: Вопрос каллиграфа

Кураторы

Рецензии

Всего 2
Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

26 мая 2019 г. 19:35

852

5 Красивая история как метафора жизни

Читая эту новеллу, ловила себя на мысли, как же все-таки порой узки наши представления о мире и о жизни. Мы ищем мудрости у седовласых старцев, отказывая молодым в каких-то глубинных познаниях бытия; мы отпускаем какие-то смелые мечты (и парадоксально поэтому они и сбываются), думая, что недостойны, таких чудес не бывает и проч.

А жизнь-то намного проще. Красивее. Мудрее. Ничего нельзя предугадать, но тем и прекрасная, как строчки, написанные каллиграфическим письмом. А вообще это замечательная метафора и главный символ произведения - табличка или лист с написанным афоризмом или посланием. Написанный от руки, а значит, теплый и живой. Мы сами творим свою жизнь - сами пишем свои строчки. И все ограничено только нашими взглядами на жизнь. Сила мысли в действии) Вот захотела героиня…

Развернуть

1 июня 2019 г. 18:19

476

5 Встреча с Учителем

Танцующий дервиш Читая это произведение, я ощущала себя его автором, но не потому что могу также (нет, не могу!), а потому, что не стала бы выкидывать и переделывать ни одного слова, ни одной мысли, ни чувства - так всё это мне понятно и близко! (Впрочем, если уж переводить на себя, то одно я бы всё-таки могла бы заменить на свой лад - арабский язык и его уникальную каллиграфию я заменила бы на иврит, буквы которого для меня "дышат" и излучают свет, имея не меньшее значение - наподобие того, что автор пишет об арабской каллиграфии. Хотя и арабский мне очень интересен и как полиглоту и потому, что мой дед, помимо прочих языков, свободно на нём говорил.

Этот текст вдохновляет, вдыхает интерес к арабскому языку. Он - о встрече с тем, кто казался недосягаемым - Мастером, о котором ходили…

Развернуть

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241