Сказка о бельчонке Орешкине
Беатрис Поттер
Лучшая рецензия на книгу
26 марта 2020 г. 13:43
1K
4 Мой ребёнок рыдал в конце
Прекрасный образчик старой доброй детской литературы. Когда писатели не боялись ранить хрупкие детские чувства, истории были поучительно-беспощадные.
Сюжет в том, что бельчонок-бездельник вместо того, чтобы, как подобает младшему поколению, уважать старших и трудиться, бил баклуши и откровенно доставал старую сову (терпению которой можно только позавидовать). В итоге допрыгался шалопай, доигрался с огнём. Сова утащила засранца к себе в дупло и хотела ошкурить (тут моя дочь затаила дыхание, вытаращив на меня глаза размером с блюдца). Белчонок всё же вырвался, но остался без хвоста, и с тех пор ненавидел песенки-дразнилки. Дочь всё же расстроилась и всплакнула от досады, жалко стало зверька и его роскошный хвост. Всё же пришлось ей объяснить, что он сам дошёл до такой участи из-за вопиюще…
Форма: сказка
Оригинальное название: The Tale of Squirrel Nutkin
Дата написания: 1903
Перевод: Ксения Гусакова
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Рецензии
Всего 226 марта 2020 г. 13:43
1K
4 Мой ребёнок рыдал в конце
Прекрасный образчик старой доброй детской литературы. Когда писатели не боялись ранить хрупкие детские чувства, истории были поучительно-беспощадные.
Сюжет в том, что бельчонок-бездельник вместо того, чтобы, как подобает младшему поколению, уважать старших и трудиться, бил баклуши и откровенно доставал старую сову (терпению которой можно только позавидовать). В итоге допрыгался шалопай, доигрался с огнём. Сова утащила засранца к себе в дупло и хотела ошкурить (тут моя дочь затаила дыхание, вытаращив на меня глаза размером с блюдца). Белчонок всё же вырвался, но остался без хвоста, и с тех пор ненавидел песенки-дразнилки. Дочь всё же расстроилась и всплакнула от досады, жалко стало зверька и его роскошный хвост. Всё же пришлось ей объяснить, что он сам дошёл до такой участи из-за вопиюще…
21 апреля 2014 г. 23:20
467
5
This is a tale about a tail…
Какая белка без хвоста, правда? И кому же ещё читать книжки о белках, как не Белке?) Вот не знаю почему, но у меня всё время получается читать на английском только самые детские и простые книжки: то ли боязнь непонимания хотя вроде даже в пятницу после пива могу иностранцу дорогу рассказать… вопрос куда)), то ли просто лень) Так или иначе, моя очередная английская книжка — конечно же, о белке, как я могла пройти мимо, вы что) А точнее — о прелестном и забавном бельчонке Наткине.
Беатрикс Поттер — хорошо известная детская писательница, книгам которой уже больше 100 лет, а истории, как и рисунки, не утратили ни капли очаровательности. Я вот даже не знаю, что мне больше понравилось — простой и лёгкий текст сказки-притчи или эти милые бельчата на рисунках) Госпожа…