Моя оценка

В книге рассматриваются различные аспекты одновременного и последовательного детского двуязычия. Исследуются стратегии освоения языка, большое внимание уделяется речевым ошибкам детей и их причинам.

Рекомендуется преподавателям, аспирантам и студентам факультетов филологического и психолого-педагогического направления, школьным учителям и воспитателям детских садов, работающим с иноязычными детьми.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
  • Содержание
  • Дополнительная информация об издании

    ISBN: 978-5-86547-822-5

    Год издания: 2014

    Язык: Русский

    Мягкая обложка, 140 стр.
    Тираж: 1000 экз.
    Формат: 60x90/16 (145х215 мм)

    Возрастные ограничения: 16+

  • Жанры

Лучшая рецензия

Смотреть 1
dandelion_girl

238

Давно известно, что дети без труда осваивают неродной язык, поскольку их мозг намного пластичнее взрослого. То, что требует огромных усилий и эмоциональных затрат у взрослого, является естественным и словно само собой разумеющимся для юных учеников. Как дети осваивают два языка одновременно, я вижу каждый день, потому что мои сыновья растут в мультиязычной семье. Русский и английский языки они слышали с рождения. Именно поэтому мне было интересно почитать что-то про детское двуязычие. Чтобы лучше понимать, что там происходит в детском сознании, когда им приходится общаться с папой на одном языке, а с мамой на другом.

Эта книга не только не дала мне ничего нового, но и страшным образом меня разочаровала и, более того, разозлила.

Жанр этой книги трудно определить. Она представляет собой…

Читать полностью

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 871