Сюзон и мотылек. Французские народные песенки

Моя оценка

Звучные, чистые, легко запоминающиеся песенки-стихи в прекрасном переводе Н.Гернет и С.Гиппиуса сохранили мягкую игровую интонацию и поистине французские галантность, кокетство и добрую насмешку.
Книгу хочется не только перечитывать, но и, благодаря замечательным иллюстрациям В.Конашевича, неоднократно рассматривать.

Рекомендуется детям младшего дошкольного возраста.

Получить эту книгу или продать свою

Перейти

Лучшая рецензия

Смотреть 2
Kurbatova_Ioanna

1K

5

Мотив французских песенок, представленных в этой книге, я не знаю. Поэтому их не пою, а читаю... Зато читаются стихи нараспев, А голос начинает звенеть,...

И никто не знает, Что на ухо мне наступил медведь.

А если серьезно, чудесные песенки, они создают настроение и тем, кто слушает, и тем, кто читает...

Читать полностью

Лучшая подборка

Смотреть 8
red_star

red_star

обновлено 8 лет назадПодборки

3K

В. И. Даль - Старик-годовик. Сказки, пословицы, скороговорки, загадки, игрыБратья Гримм - Горшок кашиБорис Заходер - Дедушка Рох
Книги с иллюстрациями выдающегося мастера книжной иллюстрации Владимира Конашевича, работавшего с К.Чуковским, С.Маршаком, А.Барто и многими другими писателями. Расцвет советской детской иллюстрации приходится на период 1950–1960-х годов. Многие талантливые художники искали тогда «убежища» в детской литературе, где…

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги».

Новинки

Смотреть 339

Популярные книги

Смотреть 762