
Марио Варгас Льоса - циклы произведений
- 61 произведение
- 147 изданий на 6 языках
По циклам
-
Зелёный дом Марио Варгас Льоса
Форма: роман Оригинальное название: La casa verde Первая публикация: 1966 Перевод: Н. Наумов -
Тетушка Хулия и писака Марио Варгас Льоса
Форма: роман Оригинальное название: La tía Julia y el escribidor Дата написания: 1977 Первая публикация: 1979 Перевод: Л. Новикова Тетушка Хулия - родная сестра несравненного капитана Пантохи. В том смысле, что обе эти книги полны небывалого, несравненного юмора. История любви желторотого племянника и его вполне зрелой тетки (автобиографичная, насколько я понял) провоцирует читателя, намекает на возможность - да что там, в рупор трубит о готовящемся грехе, нарушении табу, инцесте. И то не будет история кровосмесительной страсти из заключительной части "Ста лет одиночества" - та любовь утопала в вязком сиропе магического реализма. Здесь реализм предельно критический - все взаправду и оттого еще провокационней. А смех - это Писака, постепенно "съезжающий с катушек" и…
-
Разговор в "Соборе" Марио Варгас Льоса
Форма: роман Оригинальное название: Conversación en La Catedral Дата написания: 1969 Перевод: А. Богдановский -
Кто убил Паломино Молеро? Марио Варгас Льоса
Форма: повесть Оригинальное название: ¿Quién mató a Palomino Molero? Первая публикация: 1986 Перевод: Александр Богдановский -
Скромный герой Марио Варгас Льоса
Форма: роман Оригинальное название: El héroe discreto Перевод: Кирилл Корконосенко -
Город и псы Марио Варгас Льоса
Форма: роман Оригинальное название: La ciudad y los perros Первая публикация: 1963 Перевод: Д. Гарсия, Н. Трауберг -
Барышня из Такны Марио Варгас Льоса
Форма: пьеса Оригинальное название: La señorita de Tacna Дата написания: 1981 Перевод: Александр Богдановский -
Щенки Марио Варгас Льоса
Форма: повесть Оригинальное название: Los cachorros Дата написания: 1967 Перевод: Элла Брагинская -
Похвала чтению и литературе (Нобелевская лекция) Марио Варгас Льоса
http://magazines.russ.ru/inostran/2011/6/l8.html
-
Вожаки Марио Варгас Льоса
Форма: рассказ Оригинальное название: Los jefes Дата написания: 1959 Перевод: С. Корзакова -
Война конца света Марио Варгас Льоса
Форма: роман Оригинальное название: La guerra del fin del mundo Дата написания: 1981 Первая публикация: 1987 Перевод: Александр Богдановский Антонио Наставник всегда появлялся неожиданно и всегда пешком. На вечерней или на утренней заре возникала высокая фигура человека в лиловом одеянии и в пастушеских сандалиях, и со всех сторон к нему начинали стекаться люди. В его неизменном спокойствии, простоте и невозмутимой серьезности таилась неодолимая притягательная сила, привлекавшая к нему сердца людей. Свои наставления он начинал в тот час, когда на небе пламенеет закат, а на земле разжигают костры, чтобы отогнать москитов и приготовить ужин, когда спадает удушливый зной и налетает легкий ветерок, от которого у человека поднимается дух и появляются силы противостоять навалившимся…
-
Капитан Панталеон и Рота добрых услуг Марио Варгас Льоса
Форма: роман Оригинальное название: Pantaleón y las visitadoras Первая публикация: 1973 Перевод: Л. Синянская -
Литума в Андах Марио Варгас Льоса
Форма: повесть Оригинальное название: Lituma en los Andes Первая публикация: 1993 Перевод: Юрий Ванников