
Борис Акунин состоит в организации «Настоящая Россия» (организация включена Минюстом в реестр иностранных агентов) и внесен Росфинмониторингом в перечень террористов и экстремистов.
Анатолий Брусникин — о писателе
- Родился: 20 мая 1956 г. , Зестафони, Грузинская ССР, СССР
- Жанр: Детективщик
- Вид произведений: Писатель
- Язык: Русский
- Страна: Грузия, Россия, СССР (до сентября 1992 года)
Биография — Анатолий Брусникин
Борис Акунин состоит в организации «Настоящая Россия»* (*организация включена Минюстом в реестр иностранных агентов) и внесен Росфинмониторингом в перечень террористов и экстремистов.
13.01.2024 внесён Минюстом России в реестр СМИ и физлиц, выполняющих функции иностранного агента.
Псевдоним автора Григория Шалвовича Чхартишвили.
Согласно официальному заявлению от 13.01.2012 Анатолий Олегович Брусникин, тихий музейный работник, автор трёх исторических романов - еще один псевдоним Григория Чхартишвили (Бориса Акунина), второй персонаж (наряду с Анной Борисовой) его проекта "Авторы".
Григорий Чхартишвили родился в семье офицера-артиллериста Шалвы Чхартишвили и учительницы русского языка и…
литературы Берты Исааковны Бразинской (1921-2007). В 1958 году семья переехала в Москву. В 1973 году окончил школу № 36 с углубленным изучением английского языка. Окончил историко-филологическое отделение Института стран Азии и Африки (МГУ), имеет диплом историка-японоведа.
Занимался литературным переводом с японского и английского языков. В переводе Чхартишвили изданы японские авторы Мисима Юкио, Кэндзи Маруяма, Ясуси Иноуэ, Масахико Симада, Кобо Абэ, Синъити Хоси, Такэси Кайко, Сёхэй Оока, а также представители американской и английской литературы (Т. Корагессан Бойл, Малькольм Брэдбери, Питер Устинов и др.)
Работал заместителем главного редактора журнала «Иностранная литература» (1994-2000), главный редактор 20-томной «Антологии японской литературы», председатель правления мегапроекта «Пушкинская библиотека» (Фонд Сороса).
С 1998 года Григорий Чхартишвили пишет художественную прозу под псевдонимом «Б. Акунин». Расшифровка «Б» как «Борис» появилась через несколько лет, когда у писателя стали часто брать интервью. Японскому слову «акунин» примерно соответствует «злодей, являющийся сильным и волевым человеком». Подробнее об этом слове можно узнать в одной из книг Б. Акунина (Г. Чхартишвили) «Алмазная колесница». Критические и документальные работы Григорий Чхартишвили публикует под своим настоящим именем.
Помимо принёсших ему известность романов и повестей из серии «Новый детектив» («Приключения Эраста Фандорина»), Акунин создал серии «Провинциальный детектив» («Приключения сестры Пелагии»), «Приключения магистра», «Жанры» и был составителем серии «Лекарство от скуки».
29 апреля 2009 года Борис Акунин стал кавалером ордена Восходящего солнца четвертой степени. Награждение состоялось 20 мая в японском посольстве в Москве.
10 августа 2009 года за вклад в развитие культурных связей между Россией и Японией Борису Акунину была присуждена премия действующего под эгидой правительства Японского фонда.
Женат. Первая жена - японка, с которой Акунин прожил несколько лет. Вторая жена, Эрика Эрнестовна, - корректор и переводчик. Детей нет.
Книги
Смотреть 39Библиография
* Девятный Спас (2007)
* Герой иного времени (2010)
* Беллона (2012)
Интересные факты
В ноябре 2007 года издательство АСТ выпустило в свет историко-приключенческий роман «Девятный Спас», автором которого является Анатолий Брусникин. Несмотря на то, что Брусникин был доселе неизвестен как автор, издательство потратило большие средства на рекламную кампанию романа, что моментально породило слухи о том, что под псевдонимом Брусникин скрывается один из известных русских писателей.
Подозрение пало в том числе и на Акунина. Текстологический и стилистический анализ романа позволяет проследить некоторое сходство с языком Акунина и литературными приемами, используемыми им. Это может означать как то, что Акунин является автором романа, так и то, что он, возможно, принимал участие в…
Рецензии
Смотреть 21527 июля 2018 г. 15:31
4K
4.5 Это wow.
Просто шикарная книга в стиле Дюма про Россию петровской эпохи. Говоря "в стиле Дюма" я совсем не имею в виду запутанные французские слащавые любовные истории с двадцатистраничными расшаркиваниями и признаниями в перемешку с интригами или скандалами... Нет. Здесь есть и любовь, и интриги, и предательства, и заговоры и скандалы, но поданы они в стиле, диаметрально противоположном стилю Дюма, со …
25 октября 2023 г. 10:29
1K
4.5
Если "Беллона" была данью уважения "Севастопольским рассказам" Толстого, то "Герой иного времени" — оммаж всему корпусу "кавказких" текстов девятнадцатого века. Тут отсылки и к Пушкину, и к Лермонтову, и Толстому. Больше всего, конечно, роман кивает в сторону "Героя нашего времени". И вот обычная для Акунина, ненужная литературная игра с подменой топонимов и омонимов. Во-первых, дело однозначно …
Цитаты
Смотреть 219Лайфхаки
Смотреть 227 июля 2023 г.
742
О значимости человеческих волос
Она бережно собрала снятые волосы, завернула в лоскут и отдала ему, чтобы собственноручно закопал в землю. Всякому известно, что состриженные волосы и ногти нужно оберегать от чужих - не дай Боже попадут к лихому человеку, и наведёт порчу.
29 июня 2022 г.
625
Как привыкнуть к качке
— Первый день в море? — Капитан улыбнулся. — Что стравил, нестрашно. Это со всеми бывает. К качке привыкают быстро. Ты, главное, себя от корабля не отделяй. Вообрази, будто ты часть фрегата. И качайся вместе с ним. Воображать-то умеешь? — Умею, — настороженно отвечал я, ожидая подвоха. Больно мягко стелет, подумалось мне.…
Истории
Смотреть 323 декабря 2019 г. 10:06
4K
Василиса Перемудрая.
Ну почему красавицы, символизирующие какую-либо страну, всегда делают самый неправильный выбор жениха из всех возможных? Вот Василиса из этого романа... Долго решала, быть ли ей Василисой Прекрасной и ждать честного, верного Богатыря, который тебя спасет, или стать Василисой Премудрой и самой спасти какого - нибудь Иванушку... Героине повезло, рядом с ней оказался даже не один богатырь, а целых три. Как говорится, "выбирай - не хочу". Но премудрая героиня влюбляет себя в молодого человека, кстати, сына главного злодея произведения, в юношу с задатками художника, совершенно аморального и даже не отвечающего ей взаимностью. Женщины,…
22 января 2017 г. 18:36
5K
Не желает топнуть, матушка… Может, помилуют?
Я много всяких историй о затоплении флота в Севастополе и слышала и читала, но только фрагмент из Беллоны позволил это прочувствовать. Без пафоса, без величественных слов, без обязательного героизма и высоких речей. Именно отсутствие всего этого позволят на секунду стать тем самым матросом для которого его корабль это и дом и тюрьма и испытать то, что испытывал он в тот момент когда на его глазах от рук его же земляков и товарищей гибнет этот плавучий бастион, а он стоит на берегу и смотрит на это всё. И именно эти строки вызывают куда больше эмоций, чем шаблонные экскурсы в деталях. Почувствовать вот что самое главное и ценное. — Господа,…