15 сентября 2016 г., 07:49

6K

Академические романы: шесть лучших книг об университетской жизни

78 понравилось 22 комментария 48 добавить в избранное

o-o.jpegАкадемический роман появился в середине прошлого века и до сих пор остается возможностью на время сбежать из душных компьютерных классов
Фото: Ian Crysler/Getty Images/First Light
Автор: Мишель Дин (Michelle Dean)

Художественная литература может открыть вам необычную дверь в академическую интригу, где в гуманитарном колледже расследуется загадочное убийство, а головокружительные исследования поэзии могут привести к романтическим отношениям

Наступает то самое время года. Молодежь по всему миру на этой неделе отправляется на учебу в колледжи и университеты. Мы привычно говорим им, что им нужно получить образование, что на своих курсах они смогут получать удовольствие от шевеления мозгами, что учебное заведение научит их думать. Но мы умалчиваем о том, что учебное заведение может также стать источником необычных интриг, что профессора могут спать со студентками и участвовать в мелочных академических баталиях. Для этого у нас есть академические романы.

Академический роман (campus novel) как самостоятельное литературное направление появился в середине прошлого века. По мере того, как обучение по программе бакалавриата стало доступно среднему классу, он стал естественным местом действия буржуазных интриг. Очень скоро писатели, кажется, стали с ним перебарщивать. «Если бы романы о студенческой жизни облагались специальным налогом, мы вскоре запросто смогли бы себе позволить еще одну войну», – рассуждал один явно недовольный критик в газете «Los Angeles Times» в 1963 году.

В этом жанре действительно написано немало. Перед вами несколько лучших романов, которые вы можете прихватить с собой, когда этой осенью вернетесь обратно в свое университетское общежитие.

Тайная история Донны Тартт
Если вы до сих пор не слышали об этом интеллектуальном бестселлере, повествующем о загадочном убийстве, то я даже не знаю, на какой планете вы жили. Дебютный роман Тартт, опубликованный в 1992 году, рассказывает о шестерке друзей-студентов, посещающих небольшой гуманитарный колледж в Вермонте. Эта группа очень сплоченна, пафосна и одержима древними греками. Но один из друзей начинает наезжать на остальных, и вскоре им становится ясно: с Банни Коркораном пора что-то делать. Однако его смерть ввергает его друзей еще в большие проблемы.

«Картинки университетской жизни» Рэндалла Джаррелла ( Pictures from an Institution by Randall Jarrell)
Джаррелл, который известен в качестве поэта гораздо меньше, чем того заслуживал его талант, написал этот сатирический роман после того, как некоторое время попреподавал в колледже Сары Лоуренс. Книга особенно знаменита представленным в ней портретом преподавателя литературного мастерства по имени Гертруда Джонсон, приглашенной писательницы, склонной оскорблять других людей в лицо и чей «дух был отчетливо виден сквозь её тело так, словно тело было старым оконным стеклом». Джаррелл придумал персонажа, думая о своей подруге Мэри Маккарти.

О красоте Зэди Смит
Действие романа Смит происходит в университете, очень сильно напоминающем Гарвард, но называющемся почему-то Веллингтон-колледжем. История рассказывает о темнокожей британской семье, осевшей в Америке. Книга слегка подшучивает над любовью американских академических кругов к пропаганде всеобщего равенства и прогрессивной политики, приоткрывая завесу над подлинными чувствами тех, кто использует такие аргументы. Кроме того, Смит сама появилась в романе в одном эпизоде в роли «бесполезного» приглашенного писателя, словно желая великодушно подшутить в том числе и над собой.

Везунчик Джим Кингсли Эмиса
История Джима Диксона, испытывающего большие сомнения по поводу своей работы профессора средневековой истории, давно заслужила признание по всему миру. Комический роман Эмиса часто сравнивают с лучшими произведениями П.Г. Вудхауса. Диксон ненавидит своего начальника и презирает характерные для небольших академических сообществ формы общения в выходные дни. Он – тот самый человек, по которому хорошо видно, что «приятное бесконечно приятнее неприятного». Золотые слова.

Обладать Антонии Байетт
Писателю очень сложно проиллюстрировать представление о том, что научная работа сама по себе может быть интригующей и даже романтичной. Долгие часы, проведенные в архивах над старыми бумагами, не дают нормального повода для драмы. Однако Байетт находит способ превратить описание захватывающего, головокружительного исследования поэзии в по-настоящему романтическую книгу. Роман рассказывает об аспирантке и феминистски настроенном профессоре, которые обнаруживают, что два малоизвестных поэта, предметы их взаимной одержимости, когда-то встречались, и у них был тайный роман.

А порою очень грустны Джеффри Евгенидиса
Когда в 2010 году первый фрагмент этого романа появился в журнале «New Yorker», это стало таким событием, что каждый книголюб Нью-Йорка считал своим долгом спросить другого: «Ты это уже прочитал?» Евгенидис по-своему перестраивает традиционный романтический сюжет, обычно заканчивающийся свадьбой. А начинается всё с того, как Мадлен и её жених беседуют об их общем увлечении теориями Ролана Барта.

Перевод: Count_in_Law
Совместный проект Клуба Лингвопанд и редакции ЛЛ

Источник: The Guardian
В группу Клуб переводчиков Все обсуждения группы
78 понравилось 48 добавить в избранное

Комментарии 22

На русский язык термин чаще переводят как "университетский роман", хотя и вариант "академический" встречается. В наших реалиях он в принципе так и не стал самостоятельным явлением.
А список романов в общем предсказуем. :) Удивилась только, что Джаррелл на русский не переведён.

Morra, Намеренно использовала слово "академический", чтобы избежать повтора слова "университетский" в названии статьи :)

Count_in_Law, Понятно. :) Ну, у нас один термин пока так и не устоялся.

Еще прекрасная, но не очень известная Катрин Кюссе с ее "Проблемой Джейн" - я бы добавила в список. Перевод на русский, что интересно, существует.

Raija, О, спасибо за автора - никогда не слышала, а аннотация выглядит интригующе. :)

Morra, Увы, она неровно пишет. Мне кажется, самое известное из ее произведений на русском - "Исповедь скряги". И что характерно, автобиографическое. Французская ментальность изнутри как она есть))

Raija, Спасибо за дополнение!
Действительно интересно :)

Джеймс Хайнс "Рассказ лектора" тоже.

"Мятежные ангелы" Робертсон Дэвис.

Список авторов campus novel — и без Дэвида Лоджа? А вообще уже был список: https://www.livelib.ru/tag/campus-novel/best

ElenaVengerskaya, Забавно. Несколько лет назад после знакомства с этим автором при посредничестве журнала "Иностранная литература" искал что-нибудь изданное из него на русском и не нашёл ничего. Плохо видать искал.

Спасибо за материал! Сразу взяла пару книг на заметку.

Я бы добавил "Правила секса" Эллиса. Действие там происходит в колледже, герои студенты.

мне нравится Эрик Сигал "Однокурсники"

"Стоунер" Уильямса тоже, наверное, подойдет

А "Все души" Х. Мариаса можно под эту лавочку подвести?

Читайте также